Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wobec tego
Wobec tego
subwencje inwestycyjne oraz dotacje kapitałowe nie stanowią nic innego, jak wsparcie udzielone przez państwo francuskie stacjom France 2 i France 3 w celu umożliwienia im przezwyciężenia...

The investment grants and capital injections are one-off support measures granted by the French State to France 2 and France 3 to enable them to cope with the deterioration in their economic...
Wobec tego
subwencje inwestycyjne oraz dotacje kapitałowe nie stanowią nic innego, jak wsparcie udzielone przez państwo francuskie stacjom France 2 i France 3 w celu umożliwienia im przezwyciężenia ich pogarszającej się sytuacji ekonomicznej.

The investment grants and capital injections are one-off support measures granted by the French State to France 2 and France 3 to enable them to cope with the deterioration in their economic situation.

...się być późniejsze od deklaracji explicite o wsparciu ze strony państwa z lipca 2002 r. i nie mogą
wobec tego
wykazać, że FT miało normalny dostęp do rynku kapitałowego.

...events, the offers seem to postdate the State's explicit declarations of support of July 2002 and
hence
cannot serve as evidence that France Télécom had normal access to the capital market.
W każdym bądź razie, oferty te wydają się być późniejsze od deklaracji explicite o wsparciu ze strony państwa z lipca 2002 r. i nie mogą
wobec tego
wykazać, że FT miało normalny dostęp do rynku kapitałowego.

At all events, the offers seem to postdate the State's explicit declarations of support of July 2002 and
hence
cannot serve as evidence that France Télécom had normal access to the capital market.

Wobec tego
podana przez Zjednoczone Królestwo intensywność pomocy wynosi 9,81 % ekwiwalentu dotacji brutto.

Therefore
, the aid intensity notified by the United Kingdom is 9,81 % gross grant equivalent.
Wobec tego
podana przez Zjednoczone Królestwo intensywność pomocy wynosi 9,81 % ekwiwalentu dotacji brutto.

Therefore
, the aid intensity notified by the United Kingdom is 9,81 % gross grant equivalent.

Wobec tego
zażądano wyłączenia produktu gatic z definicji produktu objętego postępowaniem.

It was therefore
requested
to
exclude the gatic product from the definition of the product concerned.
Wobec tego
zażądano wyłączenia produktu gatic z definicji produktu objętego postępowaniem.

It was therefore
requested
to
exclude the gatic product from the definition of the product concerned.

...ma być stosowany do każdej krwi i wszystkich składników krwi krążących w obrębie Wspólnoty i że
wobec tego
Państwa Członkowskie powinny w przypadku składników krwi pochodzących z krajów trzecich z

...be applied for any blood and blood components circulating in the Community and that Member States
therefore
should ensure that for blood and blood components coming from third countries there is a...
Należy wyraźnie stwierdzić, że system jakości ma być stosowany do każdej krwi i wszystkich składników krwi krążących w obrębie Wspólnoty i że
wobec tego
Państwa Członkowskie powinny w przypadku składników krwi pochodzących z krajów trzecich zapewnić, żeby na etapie poprzedzającym przywóz stosowany był system jakości obowiązujący w placówkach służby krwi, równoważny z systemem jakości obowiązującym na mocy niniejszej dyrektywy.

It is necessary to specify that a quality system is to be applied for any blood and blood components circulating in the Community and that Member States
therefore
should ensure that for blood and blood components coming from third countries there is a quality system in place for blood establishments in the stages preceding importation equivalent to the quality system provided under this Directive.

...do stacji France 2, pierwszym celem państwa nie było zatem uzyskanie optymalnej rentowności.
Wobec tego
państwo nie przyznało omawianych dotacji kapitałowych stacji France 2 z powodów, jakimi k

...prime objective was not therefore to obtain an optimum return; it therefore did not have the
same
motives as a private investor operating in a market economy.
Wnosząc kapitał do stacji France 2, pierwszym celem państwa nie było zatem uzyskanie optymalnej rentowności.
Wobec tego
państwo nie przyznało omawianych dotacji kapitałowych stacji France 2 z powodów, jakimi kieruje się inwestor prywatny w gospodarce rynkowej.

By injecting capital into France 2, the French State’s prime objective was not therefore to obtain an optimum return; it therefore did not have the
same
motives as a private investor operating in a market economy.

...wcześnie, aby zapobiec podjęciu dalszych kroków w ramach procedury nadmiernego deficytu
wobec tego
państwa.

Therefore, the Commission expressed its concerns and urged Belgium to take the necessary measures in time to avoid a stepping up of its EDP.
W świetle powyższego Komisja wyraziła swoje zaniepokojenie i wezwała Belgię do podjęcia koniecznych działań odpowiednio wcześnie, aby zapobiec podjęciu dalszych kroków w ramach procedury nadmiernego deficytu
wobec tego
państwa.

Therefore, the Commission expressed its concerns and urged Belgium to take the necessary measures in time to avoid a stepping up of its EDP.

Zważywszy na powagę sytuacji panującej na Białorusi, należy przyjąć dodatkowe środki ograniczające
wobec tego
państwa.

In view of the gravity of the situation in Belarus, additional restrictive measures
against
Belarus should be adopted.
Zważywszy na powagę sytuacji panującej na Białorusi, należy przyjąć dodatkowe środki ograniczające
wobec tego
państwa.

In view of the gravity of the situation in Belarus, additional restrictive measures
against
Belarus should be adopted.

...może zostać wypowiedziany przez każde Państwo Stronę w każdej chwili od daty jego wejścia w życie
wobec tego
państwa.

...by any State Party at any time after the date on which this Protocol comes into force for
that
State.
Niniejszy Protokół może zostać wypowiedziany przez każde Państwo Stronę w każdej chwili od daty jego wejścia w życie
wobec tego
państwa.

This Protocol may be denounced by any State Party at any time after the date on which this Protocol comes into force for
that
State.

...sytuacji w tej kwestii, m.in. o stanie zaawansowania nowego planu działania i o stanowisku zarządu
wobec tego
planu;

...alia, on the state of play as regards the new action plan and the Management Board’s position on
it
;
nalega, aby Agencja informowała organ udzielający absolutorium o rozwoju sytuacji w tej kwestii, m.in. o stanie zaawansowania nowego planu działania i o stanowisku zarządu
wobec tego
planu;

urges the Agency to inform the discharge authority about the developments on this issue, inter alia, on the state of play as regards the new action plan and the Management Board’s position on
it
;

Jest on
wobec tego
również podmiotem gospodarczym działającym w sektorze rybołówstwa, ponieważ dostarcza spółce CECOMER – członkowi założycielowi oraz członkowi zarządu FPAP – oraz centrali zakupów...

By doing
this
, it is also an economic operator in the fisheries sector, since it provides the Cecomer company, a founding member and administrator of the FPAP and the central contracting agency for...
Jest on
wobec tego
również podmiotem gospodarczym działającym w sektorze rybołówstwa, ponieważ dostarcza spółce CECOMER – członkowi założycielowi oraz członkowi zarządu FPAP – oraz centrali zakupów dla spółdzielni morskich, paliwo po cenie innej niż ta, którą spółka musiałaby zapłacić, gdyby kupowała po normalnej cenie rynkowej.

By doing
this
, it is also an economic operator in the fisheries sector, since it provides the Cecomer company, a founding member and administrator of the FPAP and the central contracting agency for maritime cooperatives, with fuel at a price different from that which that company would buy at the normal market price.

...było przeznaczone na finansowanie działań, które wchodzą w zakres ogólnych usług publicznych, a
wobec tego
również na nabycie praw do transmisji imprez sportowych.

...was intended to finance activities which are part of the general public service remit and were
thus
also meant for the acquisition of sports rights.
Zgodnie z powyższym, finansowanie ad hoc było przeznaczone na finansowanie działań, które wchodzą w zakres ogólnych usług publicznych, a
wobec tego
również na nabycie praw do transmisji imprez sportowych.

As stated above, the ad hoc financing was intended to finance activities which are part of the general public service remit and were
thus
also meant for the acquisition of sports rights.

Wobec tego
również w tym wypadku nie ma podstaw do żądania zwrotu pomocy.

Therefore
, no recovery is
necessary
in
this
case either.
Wobec tego
również w tym wypadku nie ma podstaw do żądania zwrotu pomocy.

Therefore
, no recovery is
necessary
in
this
case either.

Wobec tego
oraz w świetle doświadczeń zebranych w ramach wspólnych organizacji rynków, w których zarządzanie pozwoleniami zostało już przekazane Komisji, wydaje się właściwe objęcie tym podejściem...

Against this
background and in the light of the experience gained in the CMOs where the management of licences is already conferred on the Commission, it appears appropriate to extend this approach...
Wobec tego
oraz w świetle doświadczeń zebranych w ramach wspólnych organizacji rynków, w których zarządzanie pozwoleniami zostało już przekazane Komisji, wydaje się właściwe objęcie tym podejściem wszystkich sektorów, w których stosuje się system pozwoleń na przywóz i wywóz.

Against this
background and in the light of the experience gained in the CMOs where the management of licences is already conferred on the Commission, it appears appropriate to extend this approach to all sectors where import and export licences are being used.

Wobec tego
oraz z braku istnienia innych lepiej potwierdzonych informacji nie rozpatrywano już dłużej przykładu Indii, jako że dostępne były dane na temat bardziej odpowiedniego kraju analogicznego,...

In view
of
this
, and
in
the absence of other more substantiated information, the option of India was not further examined since data concerning a more appropriate analogue country, i.e. Mexico, was...
Wobec tego
oraz z braku istnienia innych lepiej potwierdzonych informacji nie rozpatrywano już dłużej przykładu Indii, jako że dostępne były dane na temat bardziej odpowiedniego kraju analogicznego, tj. Meksyku.

In view
of
this
, and
in
the absence of other more substantiated information, the option of India was not further examined since data concerning a more appropriate analogue country, i.e. Mexico, was available.

Wobec tego
oraz ze względu na brak jakichkolwiek innych właściwych informacji margines dumpingu został ustalony na podstawie dostępnych faktów zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego, tj. na...

Consequently, and
in
the absence of any other more appropriate basis, the country-wide dumping margin was provisionally established on the basis of facts available in accordance with Article 18 of...
Wobec tego
oraz ze względu na brak jakichkolwiek innych właściwych informacji margines dumpingu został ustalony na podstawie dostępnych faktów zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego, tj. na podstawie faktów przedstawionych przez skarżącego.

Consequently, and
in
the absence of any other more appropriate basis, the country-wide dumping margin was provisionally established on the basis of facts available in accordance with Article 18 of the basic Regulation, i.e. data derived from the complaint.

Wobec tego
oraz zgodnie z podstawowym rozporządzeniem, które również daje wyraz zobowiązaniom międzynarodowym Wspólnoty wynikającym z WTO, argumenty producentów muszą zostać odrzucone.

On
this
basis, and in line with the basic Regulation, which also reflects the Community’s international obligations arising from the WTO, the arguments therefore have to be rejected.
Wobec tego
oraz zgodnie z podstawowym rozporządzeniem, które również daje wyraz zobowiązaniom międzynarodowym Wspólnoty wynikającym z WTO, argumenty producentów muszą zostać odrzucone.

On
this
basis, and in line with the basic Regulation, which also reflects the Community’s international obligations arising from the WTO, the arguments therefore have to be rejected.

...przy uwzględnieniu selektywności rozmiaru oczek narzędzi połowowych, które mogą być stosowane
wobec tego
gatunku.

...taking into account the selectivity of the mesh size of the fishing gear which can be used for
that
species.
Minimalny rozmiar każdego gatunku powinien zostać określony przy uwzględnieniu selektywności rozmiaru oczek narzędzi połowowych, które mogą być stosowane
wobec tego
gatunku.

The minimum size of each species should be fixed taking into account the selectivity of the mesh size of the fishing gear which can be used for
that
species.

Wobec tego
, do celów niniejszego dochodzenia, przyjmuje się, że produkt objęty postępowaniem stanowią zamknięcia włazów zgodne z opisem w części ogólnej, pochodzące z ChRL.

Therefore
, for the purpose of this investigation the product concerned is castings, as described in the general part, originating in the PRC.
Wobec tego
, do celów niniejszego dochodzenia, przyjmuje się, że produkt objęty postępowaniem stanowią zamknięcia włazów zgodne z opisem w części ogólnej, pochodzące z ChRL.

Therefore
, for the purpose of this investigation the product concerned is castings, as described in the general part, originating in the PRC.

...za zarządzanie składką nadzwyczajną France Télécom, przewidzianym na 31 grudnia 2011 r.
Wobec tego
do analizy aktualizacyjnej należy dodać fakt, że w każdym razie składka nadzwyczajna zost

...Télécom actually being exhausted, which was scheduled for 31 December 2011. The flow analysis
is
supported by the fact that, in any case, the exceptional contribution will have been in fact draw
Ponadto data wpłaty tej rekompensaty, która neutralizuje skutki reformy, zbiegłaby się w czasie z rzeczywistym wyczerpaniem się środków urzędu państwowego odpowiedzialnego za zarządzanie składką nadzwyczajną France Télécom, przewidzianym na 31 grudnia 2011 r.
Wobec tego
do analizy aktualizacyjnej należy dodać fakt, że w każdym razie składka nadzwyczajna zostałaby rzeczywiście wykorzystana.

Furthermore, the schedule for this compensation, which neutralises the effects of the reform, coincided furthermore, to within a few months, with the resources of the public body responsible for managing the exceptional contribution of France Télécom actually being exhausted, which was scheduled for 31 December 2011. The flow analysis
is
supported by the fact that, in any case, the exceptional contribution will have been in fact drawn down in full.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich